ベルリッツ 23&24/602007年09月05日

ベルリッツ、12回目のレッスン。前半の講師がAdrian、後半がLondon
出身のJoe。本日からChapter7、交通機関を利用するレッスン。

Adrian、同じ文章を何回も繰り返して、発音するレッスン。5回、6回・・・
10回と繰り返すうちに、強制的にしつけられているような気になった。
リラックスして、間違いを恐れるな、間違えることが学習だ、と言われたが、
緊張するな、リラックスと言われることでよけいに緊張して言葉が出てこ
ない。「a」「the」の使い方、時制に気をつけて、グラマーを勉強するように
との指導を受けた。

Joeのレッスン、ゆっくりとした丁寧なペースで進んだ。How Often~など
中学で習うようなことを繰り返しながらのレッスン。途中で雑談も交えな
がらだったが、意外とレッスンは進んだ。

I'd like to buy a ticket.
What time does the next train leave?
How often do trains go to Washington?
Every half hour.The next one leaves at 3:05.
When does the train for Boston leave?
How much is a roud-trip ticket to Newark?

How long does it take to get to N.Y?
About two and a half hours,
That'll be $76.00.

Where do I catch the train?
On track 11.

Once every two month

I just missed the shuttle. When is the next one?
It comes every ten minutes.

Is the flight to Cleveland on time?
No,it's running about twenty minutes late.

How many times a day do you have flights to Paris?
Twice a day at 9:00 a.m. and 6:00 p.m.

The bus takes more than two hours.

ベルリッツ 25&26/602007年09月06日

ベルリッツ、13回目のレッスン。講師はサンフランシスコ出身のRichard。
本日もChapter7。今までのレッスンにない指摘を受けた。

-センテンスの最後の方でイントネーションが弱くなっている。これでは
外国人は聞き取れない。日本人の特徴は最初のイントネーションが
強く、その後に弱くなっていく、外国人はその逆なので、コミュニケー
ションの成立が難しい。文章の最後は大きな声ではっきりと、強く、
発音すること。

-日本人は中学時代の英語教育の影響もあって、DoとWillを「Doは現在、
Willは未来」と使い分けているが、厳密には正しくない。
Doには普段、ときどき、近い未来も含めてどうするかなど広範な意味が
ある、従って、特定の行為に対してどうするつもりか、というようなときに
Willが使用される。

テンポの良いレッスンで刺激を受けた。

How long does it take to get to New Orieans?
How long will it take to walk to the post office from here?
Not long - only about five minutes.
It's a long walk. You should take a bus or a cab.

Isn't this the train to Boston?
「the train to Boston」でひとかたまりの名詞なのでthisとtheが並ぶ。

陸上の大会(高校引退したのに)2007年09月09日

高校のクラブを引退した息子が陸上の大会に出場した。
燃焼しきっていないのだろうか。
種目は5000m。約60名の選手が2組に分かれたタイムレース。
息子は早い方の組、2組目で出場した。真っ黒に日焼けした選手の足、
その中で息子の白い足が浮かび上がっていた。

1組目のトップは、17分3秒、2組目のトップは15分24秒。
息子は17分54秒で2組目の後ろから2番目、1組目なら前から8番目の
成績だった。3周目、5周目、7周目で給水を取るなど、疲れている様子で
足取りも重かった。

気温31度、湿度63%、南西の風2.1m

    タイム  ラップ  備考
1周    39   39   最初の200m
2周   1'57   78 
3周   3'18   81   1000m
4周   4'41   83
5周   6'04   83
6周   7'29   85
7周   8'56   87
8周  10'23   87   3000m
9周  11'52   89
10周 13'23   91
11周 14'54   91
12周 16'28   92
Goal 17'54   84

1000m  3'18 3'18
2000m  6'47 3'29
3000m 10'23 3'36
4000m 14'10 3'47
5000m 17'54 3'44

4800m 17'12 42  4800m~5000mのLast200m

煙らん亭(NF-RT700)を購入2007年09月10日

煙らん亭(NF-RT700)でさんまを焼く

ガスレンジのロースターが壊れた。修理を依頼しようかと思ったが
以前に調子が悪くて見てもらったときに、出張費などの名目で何も
しないのに数千円を取られたことを思い出し、ガスレンジの修理は
見送り、フィッシュロースターを購入することにした。

ロースター購入に際しては、良く見かける次の3つを比較した。

メーカー  機種    ワット数  販売価格       販売店
東芝    FG4BM   1150W  \13,500        ヤマダ電機
ナショナル NF-RT700 1300W  \15,698(送料込)   楽天市場
日立    HGR-B1   1300W  \14,000(送料込)   楽天市場

ワット数の大きさ、今まで使用していた調理家電は日立とナショナルが
多いことからこの2社から選択することにした。

ネットの口コミ情報を見ると、両方とも評判が良い、調理した魚の
おいしさ、手入れのしやすさに対するコメントにも大差がない。
内部の網の大きさもあまり変わらない。

どちらにしようか迷いつつ、ヨドバシカメラを覗いてみた。
すると、ナショナルのNF-RT700が\16,500で販売されていた、ポイントが
10%付与されること、すぐに入手できることから、その場で購入した。
領収書を見ると、価格は\15,800で1652ポイントが付与されていた。

早速、煙らん亭でさんまを焼いた。
トレイにさんまを載せ、スイッチを押すと20分と残り時間の表示。
煙は全くでない、少し魚が焼ける匂いがする。
焼き上がったさんまは、表面がパリッとしている。中の身は、ほくほくと
して柔らかい。今まで、おいしいと言って食べていたさんまは何だったの
だろう。この身の柔らかさと比べると今までは焼き魚と言うよりも、干物や
薫製を食べていたかのように感じられる。

ベルリッツ 27&28/602007年09月12日

ベルリッツ、14回目のレッスン。講師はHarlan。本日からChapter8。

家の中の部屋の名称、どのような家なのか、自分の家について説明すると
いったレッスンだった。

什器の名称などでわからないものもあったが、難しくはなかった。

I just moved into a new place.
What part of neighborhood do you live in?

Stove:ガスコンロ
Bookcase:本棚
Ceiling:天井
Sink:水栓
Bathtub:浴槽
Rerigerator:冷蔵庫
Study:勉強部屋

Does he like making copys?

ベルリッツ 29&30/602007年09月14日

ベルリッツ、15回目のレッスン。講師はカリフォルニア出身のMichael。
本日も引き続きChapter8、途中からChapter9に進んだ。

Chapter8は家について、Chapter9は職探しのレッスンだった。
非常に熱心な講師で、始業の5分くらい前からレッスンをスタートし、
途中の5分間の休憩も取らずにレッスンをしてくれた。

talking about jobs and interviews.

He was laid off.
He got laid off.

She quit her job.

He was fired from his job.

He is unemployed.

I used to work in sales.

We have several possibilities for someone with your background.
Here,have a look at these listings.

ベルリッツ 31&32/602007年09月19日

ベルリッツ、16回目のレッスン。講師は前半がサウスキャロライナ出身のPaul、後半がRichard。本日も引き続きChapter9。

Paulからは目を見て話をしているのが良い、外国人は安心すると言われた。また、会話の中で抑揚が足りない、ジェスチャーも不足しているとの指摘を受けた。単語や文法は自分自身で勉強できるが、このような点は言われてみないとわからない。良いレッスンになったと思う。
Richardからも会話の中で抑揚が足りない、日本語は最初の方がアクセントが強いが、英語は最後に強くしなければならないとの指摘を受けた。

inerviews
candidates
applicant
contacts

What information do you put in a reseme?
Which is more important,your reseme or your contacts

reseme
job application

He is filling out a job application for a position as a marketing assistant.
He is searching internet job sites.
He is interviewing for a position at an internet company.

She didn't get the marketing job.
She's working for a temporary job agency.
She likes temping.

He decides to become a consultant.He likes the idea of being self-employed,

ベルリッツ 33&34/602007年09月26日

ベルリッツ、17回目のレッスン。講師はベルギー出身のGuan。
前半のレッスンでChapter9の職探しを終了し、後半からChapter10の
Hobbyについての話しになった。

Chapter9については少し消化不良、逆にChapter10が「あなたの趣味は
何ですか?」というレッスンを延々と繰り返した。

Aung San Suu Kyi was arrested.
She is on house arrest.
She was put on house arrest.

How his job searching went?

I'm confused.

post graduate school.

I have a university degree in accounting.
I'd like to work in Kansai.
I'd like to work duaring day time.

I have two EX-girlfriends.
They are not my girl friends anymore.

How was the net interview?

It can be expensive.
Furniture takes up space.

field = the kind of work you do

What did you do in your last job?
What are you doing to find a job?
Are you having any interviews?